Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - Yahya1988

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 11 od oko 11
1
16
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Yeşil gözler yandim
Yeşil gözler yandim
it's from a song...
please translate it to dutch or english or arabic
thank you

Završeni prevodi
Engleski Green eyes
Holandski Ik heb groene ogen verbrand
Arapski العيون الخضر أحرقتني
215
70Izvorni jezik70
Turski Yesil gözlere yandim benim olacak sandim meger...
Yesil gözlere yandim
benim olacak sandim
meger vefasizmissin
yazik sana inandim

Hülya Hülya Hülya Hülya
Hülya neden böyle Hülya derdini söyle
Hülya gönlünü egle Hülya

Askin beni yakmasin
sana kimse bakmasin
tut gönül irmagini
bize dogru akmasin
Would someone translate this song text, i would really appreciate it
أرجو الترجمة لهذا النص أذا ماكو زحمة
شكراً جزيلاً
Wil iemand dit graag vertalen
alvast bedankt.

Završeni prevodi
Engleski I was on fire for those green eyes. I thought they will be mine. To my surprise...
Holandski Ik stond in vuur en vlam voor die groene ogen: Hülya.
115
Izvorni jezik
Holandski Live your life
Het leven is een spel, speel het
Het leven is een uitdaging, neem hem aan
Het leven is een droom, maak hem waar
Leef je leven, geniet ervan


Završeni prevodi
Arapski الحياة
98
Izvorni jezik
Engleski Life is a game, play it Life is a challenge,...
Life is a game, play it
Life is a challenge, take it
Life is a dream, make it come true
Live your life, enjoy.

Završeni prevodi
Arapski الحياة
18
Izvorni jezik
Italijanski ti voglio bene, roberto
ti voglio bene, roberto

Završeni prevodi
Arapski أحبك ، روبرتو
1